ご覧いただきありがとうございます。スペイン語のコミックです。言語を学ぶために現地購入したものです。他のも同様のコミックを持っており、一冊読んでみましたが、全部が大文字なところや単語を繋ぐ「-」があると読みにくいと感じ、こちらは一度も読まずに保管していました。例えば、PRO-GRAMA-CIÓN と3行に記載されているとか。(3枚目の写真参照)6巻は少しズレた製本ですが、購入時には気がつきませんでした。気にならない方へ。(4枚目の写真参照)1冊 7.21€する高価なコミック本です。日本語版のママーレードボーイと照らし合わせながら読むと勉強になりそうですね。日本在住のスペイン語圏の方にもおすすめです。Son cómicos japoneses que son traducido en español.El título es “Marmalade Boy”, 8 series.#コミック#ママレードボーイ#Marmalade Boy#吉住 渉#español